One of my problems lately has been an over-awareness of translation. I could feel the interpretation of the translators working under the surface of the text, and it made me skeptical. How could I be sure that the translator hadn't been fidgeting with the meaning of the text? I knew this was a problem, and I wanted to make sure that I could trust as much as possible whatever version I bought.Read the rest of her post to find what happened.
On a whim, I decided to investigate the TNIV. I heard horrible things about it, but I wanted to make sure it was as bad as I heard. To my surprise, of all the translations that I had read, it was the one that made me feel the least skeptical. I really have no idea why that was. I started reading Luke, and I looked up and found myself at chapter four, sucked into the story. I was surprised, but I was sold, so I skipped off to Borders to claim a copy.
Monday, May 28, 2007
Kristy has been Frustrated by Bibles. She's been searching for a version she could trust and feel comfortable with. She blogs: